ミュージアムのひととき

第18回 Nā Ulu Kaiwiʻula ハワイアンネイティブガーデンに魅せられて

Visitors look at displays and take photos at an educational site with signs about the local environment, surrounded by trees and plants.

ナー ウル カイヴィウラ ネイティブガーデン

ビショップミュージアムはハワイのみならず太平洋諸島の文化に関する貴重な文 化遺産、文献や写真、さらに世界でも最大級の自然史標本のコレクションを所蔵 し、リサーチや教育機関への貢献でも名高いハワイ最大の博物館です。 そのミュ ージアム構内において、来館者が足を止めてじっくり観察することの少ないのが芝 生エリアの端に設けられたガーデンではないでしょうか。 日本でガーデンや庭園 というと色の美しい花が咲き乱れているイメージや伝統的なお寺の庭園を思い浮 かべますが、ミュージアムのネイティブガーデンはそれとは趣を異にするものです。

正式名称はNā Ulu Kaiwiʻula (ナー ウル カイヴィウラ) ハワイアンネイティブガーデンで、 Nā Ulu Kaiwiʻulaとはカイヴィウラで育つ物という意味です。 カイヴィウラは、オアフ島のカパーラマと呼ばれるアフプアア(通常山から海へと土地区分がされた共同生活区域)内に位置する、ミュージアムとその周辺一帯の平野(写真)を指し、カイヴィウラを日本語に訳すと赤い骨となります。 ここで古代激しい戦があったことがその名前の由来¹だと言われます。 また、この地域は古くから湧水に恵まれハワイアンの主食タロイモが豊かに育った平野で、カメハメハ大王がこの地を自身のタロイモ農園地として指定した²という記録が残されています。

Aerial view of a coastal town situated at the base of a mountainous region. The landscape includes a mix of buildings, roads, and green areas, with the coastline visible in the foreground.
カパーラマ地区に位置するカイヴィウラの航空写真 1930年頃
ビショップミュージアム アーカイブス
ネイティブガーデンの構築は2009年11月に始まり、翌年3月にはガーデンのデザインが決まり、4月2日に地鎮祭が執り行われて造園が開始されました。 予定されていた海辺の植物、森林の植物、そしてポリネシアからカヌーで渡来した人々が持って来たカヌープランツの数々が植栽されたネイティブガーデンが見事に完成した11月11日には開園式典が執り行われました。 ハワイアンの主食であるタロ芋が育つ場所には、ヘイアウ(宗教儀式を執り行う神聖な場所)で見かけられるものと同様のドライスタックと呼ばれる伝統方式で大きさも形も違う石を巧妙に積み重ねて作る土台が設けられました。 この様に、植物は勿論のこと、ガーデンの細部にまで伝統を重んじる心配りがされているのです。
A person in religious attire speaks to an audience seated on white chairs under a tent outdoors, surrounded by greenery. Another person stands at a podium, with several attendees wearing leis.

ガーデン開園式  写真: Clyde Imada

A group of people, some wearing hats, are gathered by a raised garden bed made of stones, with lush green plants growing in it. Large plants and a stone building are visible in the background.
ガーデンのタロ畑を囲む石壁

庭には色々な作り方があるものです。 裕福な人が費用と時間をかけて目を見張るような見事な庭を作らせることもあれば、伝統文化や歴史の継
承と次世代の教育支援を願う気持ちを込めてコミュニティーが一丸となって完成されるガーデンもあります。 Nā Ulu Kaiwiʻulaは後者の代表とも言えるガーデンで、今も地域のボランティアによって心を込めた手入れがされています。

A group of people wearing gardening clothes and hats, sitting and kneeling on the ground, surrounded by plants and trees, with tools and a bucket nearby. They appear to be engaged in a gardening activity.
毎週ガーデンの手入れをしているボランティアの人たち
ガーデンに足を運ぶと、南国ハワイの代表的イメージとされる色鮮やかなバ ードオブパラダイスやブーゲンビリア、更に甘い香りのプルメリアなどが育って いないことを不思議に思われる方が多いのではないでしょうか。 実は、バード オブパラダイスの原産国は南アフリカで、ブーゲンビリアとプルメリアに至って は南米が原産国です。 ネイティブガーデンでは、名前の通りハワイでしか見ら れない植物、ハワイと特定の地域に限定分布する植物、そしてポリネシアから カヌーでハワイにたどり着いた人々が持ち込んだカヌープランツと呼ばれる先 住民の生活に密着した植物の3種だけが大切に育てられています。 植物の用 途について学びながらハワイアンの自然界に対する価値観に触れると、気分 はいつしか慌ただしい現代社会を離れ、古き良きハワイのゆったりとした生活 のリズムを感じられる空間に浸る自分を発見します。 更に、限られた資源を生 活に上手に活かしながら、伝統文化だけでなく生態系保持の大切さを次世代 に継承していったその知恵に感銘を受けること間違いなしです。 ネイティブガ ーデンは、Mālama honua 地球をいたわる精神が垣間見られるガーデンと 言っても過言ではないでしょう。
Close-up of two bright red flowers with spiky petals on a plant, surrounded by green leaves. A blurred background shows building structures.
ミュージアム構内で育つオヒアレフア

ミュージアムは、カメハメハ大王のひ孫でカメハメハ王家の最後の直系子孫であ ったパウアヒ王女追悼の意を込めて夫のチャールズ・リード・ビショップ氏が設立 したことをご存知の方は多いかもしれません。 そのパウアヒ王女が、邸宅ハレア ーカラ(マウイ島の火山Haleakalā 太陽の家でなく、Haleʻākala ピンクの家)に あった庭で多くの時間を過ごしたという記録が残されています。 George Kanahele著「パウアヒ:カメハメハのレガシー」³に下記の記述があります。

「。。。(王女は)庭の植物の世話に多くの時間を費やされた。 日除け用の帽子をか ぶり、園芸に欠かせない道具の移植ゴテや剪定ばさみを手にして。。。 自らの手 を汚し重労働に携わることをいとわず、土いじりや花の世話を楽しまれた。。。 花 や植物に接する事で自然と彼女の心がつながり、自然と調和しながら生きている と感じていらした。。。。」。

A woman in 19th-century attire stands against a brown backdrop, holding a closed fan. She wears a black dress with white lace accents and has short curly hair.
バニース・パウアヒ・ビショップ
ミュージアムに設けられたこのガーデンは、植物を含む自然界をこよなく愛した 王女のレガシーを讃えるにふさわしく、また来館者のみならずスタッフの憩いの場 としても大切にされています。 展示館を巡り巡って疲れた足と目を休める際に是 非ネイティブガーデンを訪れ、植物をこよなく愛したパウアヒ王女に想いをはせ ながら、緑に心を癒されるひとときをお過ごしになってはいかがでしょうか。
A two-story house with a wraparound porch is surrounded by trees and bushes along a curved driveway. The scene appears to be set in a garden or park.

パウアヒ王女の邸宅ハレアーカラ  ビショップミュージアム アーカイブス

References

参考文献

  1. Armstrong-Wessel, N. (n.d.-b). Kaiwi‘ula and Niuhelewai, kapālama – ka‘iwakīloumoku – hawaiian cultural center. Ka‘iwakīloumoku – Hawaiian Cultural Center.
  2. History. The Culture and History of Kapālama Kai. (n.d.). https://www.kapalamakai.com/about-kapalama-kai/history/
  3. George Hu‘eu Sanford Kanahele, Pauahi: The Kamehameha Legacy Kamehameha Schools Press 2002

Be a Part of Our Story

Celebrate the extraordinary history, culture, and environment of Hawaiʻi and the Pacific with a gift to Bishop Museum. As a partner in the Museum’s work, you can help to sustain vital collections, research, and knowledge, and inspire exploration and discovery with a tax-deductible donation.

Skip to content